Black & White Inchie in a passepartout ready for framing
The rose is from Tilda's "Sew pretty homestyle" (="Tildas Haus" auf deutsch)
Recycling (I keep beautyful flyers for gift wrapping)
A pouch from "Bend the rules sewing"
| Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
| CURRENT MOON moon phase info |
Black & White Inchie in a passepartout ready for framing
The rose is from Tilda's "Sew pretty homestyle" (="Tildas Haus" auf deutsch)
Recycling (I keep beautyful flyers for gift wrapping)
A pouch from "Bend the rules sewing"
I have been very busy today as some deadlines of art swaps are approaching. I enjoy some time for myself (and the baby) and got a few things done while having the baby in the sling. It took me 3 days to finish this page for a fat book. It's made with watercolour paints and rubberstamps from Quietfiredesign (Quote and Flourish), Oxford Impressions (Nest) and Stampington (Text). It measures 20 x 20 cm.
Detail
Finally I also sewed the pillow case for a swap via Club Creative. Sandra is my partner and she wished for something that would match her brand new bedcover. I made a pillow case that has a pocket for a little journal to keep ideas. There's also a pen holder and pencil so you have something to write at hand when the ideas keep poping in your head while you snuggle on your couch.
Seelenruhig forderte vor einer Weile auf, das Leben in rosarot zu sehen. Da wollte ich doch mal schaun, was mir dazu einfiel. Ich muss gestehen, daß sich mein rosa immer ein bisschen ins purpur oder lila kehrt. Aber ich glaube, es geht dennoch durch. Schaun wir mal, was mir so rosanes eingefallen ist:
Diese Blumen hat meine Tochter eines Tages von der Schule mit nach Hause gebracht. Ein riesiger Strauss von irgendwelchen verschnittenen Büschen. Der Strauss steht noch immer auf dem Balkon.

Noch immer im Nestmodus, habe ich den Stubenwagen für das Baby hergerichtet. Ein rosa-blauer Himmel, der durch die Lichtbrechung die Athmosphäre in der Gebärmutter nachahmt, so sagen die Anthroposophen. Dazu die Verkleidung des Korbes, genäht aus einem alten Bettbezug. Der Stoff ist mit einem Schutz-Mantra kalligraphiert.
ad gureh nameh jugad gureh nameh sat gureh nameh siri guru deveh nameh
Ich verbinde mich mit der Weisheit, die immer war, die durch alle Zeitalter ist, die wahre Weisheit, die erhabene grossartige Weisheit
Dann habe ich aus kleinen Stoffresten ein Biscournu genäht. Gesehen habe ich das in einem anderen Blog. Zuerst ein gesticktes, dann die Patchworkvariante. Leider weiss ich die Blog-Url nicht mehr, aber ich fand es eine nette Idee, meine vielen kleinen Stofflicken, die ich immer aufhebe, zu verarbeiten. Ging ganz schnell und taugt nun vielleicht als Nadelkissen?
Und: Meine Schachbrettblume blüht auch in diesem Jahr wieder!

I am still knitting things for the baby. Trousers & socks:


10 more weeks. I definitely entered the nesting mode...

My belly is still growing. I am in week 28 now. So far I can't complain about problems or health issues. I still feel very alive. I wish there would be more sun around here. There's also something that I realized: I started eating lots and lots of stuff. Together with my daughter teething/growing we have a much huger grocery bill (we eat lots of fresh fruit and vegetables). But as long as it's healthy, I really enjoy every bit of it. In one week we ate 3 kg bananas and two kg apples (and still had to buy more), at least 10 avocados and lots of other yummie food.
Out of yarn leftover I made these:

Ich habe die Puppenwindeln nun zum Verkauf in meinen Shop eingestellt. Sicher freut sich die ein oder andere kleine Puppenmama über solch ein Geschenk.
This weekend I finished another bunch of dolls diapers. It was a commission for a friend. I made some more and maybe will sell them in my Dawanda or etsy shop. The diapers are made of fabrics from my stash and/or recycled clothes that we don't wear anymore (t-shirts, shirts, bedsheets)

On the sew, mama sew blog there's quilting month. First week: Three 9-patch variations.
I tried two of them (I am not so accurate it sewing them together). I used scraps of fabric that I had left and didn't do much of planning. The big one is about 18 x 18 cm and the small ones about 8 x 8 cm. I still don't know what I will do with the patches. For now I keep collecting them and maybe one day it will become a blanket or pillowcase or used in art.
The basic 9-patch

The crazy 9-patch

And another fabric ATC to use up scraps of fabric. As you can see, it has been snowing a wee bit around here...
